诺贝尔文学奖得主奈保尔代表作《大河湾》简体中文版面世
来源:凤凰网读书 时间:2014-9-27 14:59:45
【书籍信息】
书名:大河湾
作者: [英] V. S. 奈保尔
出版社: 南海出版公司
原作名: A Bend in the River
译者: 方柏林
出版年: 2014-8-10
定价: 39.50
【内容简介】
奈波尔未曾明言《大河湾》发生於何处。不过,读者不用怎麽推想,就知道这则一九六三年至七三年的故事是刚果(萨伊)的历史;位於大河湾道岸上无名的城镇也可断定是刚果东北部的省府基桑加尼(Kisangani)。
《大河湾》写的,就是刚果那段内战频仍、人民流离失所的历史。
二次大战结束後,欧洲人纷纷自殖民地撤退,非洲国家也一个个独立起来,迈向现代世界。然而急遽的变革带给非洲人民的只是茫然、不安和骚动,抗争四起,到处都是流血叛变。
东海岸发生大规模血腥屠杀之後,「新世代的非洲」终於来临了。是的,殖民政府走了,此时掌权的总统是头戴豹皮非洲酋长帽,手里握着权杖的军人。他用尽心力巩固他神般的地位,在这个大河转弯处的国家里,大大小小的建筑物,学校,商舖,旅馆,大汉堡店,都挂着他伟大的照片,接受全民的敬仰。他用「公民同志」称呼人民,表示平等,却又建立「国家园区」,让少数人特享欧洲文明。
故事主人翁沙林,在此做生意,过着挺不错的生活,嗜好是到希腊俱乐部打回力球。我想他就是奈波尔的化身吧,这个敏感略带忧郁的人,敏锐地观看修斯曼神父的牺牲,费迪南的被教育,英达尔的挣扎,马赫许的人生哲学???这一切因历史、文化、种族交错发生在大河湾的动荡
【作者简介】
奈波尔出生於1932年的千里达,不过他的家族是个来自印度的移民家族。奈波尔的祖父本来是北印度的印度教徒,因应大英帝国启动的帝国内移民,在十九世纪末以契约劳工身分,来到千里达。奈波尔曾在《幽黯国度》一书中描述道:「我祖父来自印度,但他从不曾向我们描述这个国家的山川文物,因此,对我们来说,印度并不是真实的-它只不过是存在於千里达这个小岛外面的茫茫太虚中的一个国家。」奈波尔六岁时,全家搬到千里达首府西班牙港,在那里他进入最好的小学和中学就读,到了1950年,奈波尔十八岁,申请到奖学金,进入牛津大学「大学院」攻读英国文学。
1953年大学毕业後,他先是留在伦敦为英国广播公司(BBC)工作,不过与生俱来的作家血液仍然蠢蠢欲动,他没有忘记自己对写作的浓厚兴趣,做过几年的自由投稿作家後 ,他在1957年出版小说《神秘按摩师》,马上获得当年莱思纪念奖,1958年出版《艾薇拉的投票权》,1959年《米盖尔大街》又获得毛姆奖,到了 1961年,奈波尔写出以他父亲为基准性格的《毕斯华士先生的屋子》,佳评不断,被公认是奈波尔一生代表作,确立了他在英语小说家中的地位。
奈波尔於1960年开始旅行,写作、研究、旅游成为他关怀世道的方式,他把游记当作小说写,作品时常带有自传成份,除次之外,在奈波尔的作品中,无论是虚构或报导,政治题材都占了相当大的比重。六○年代奈波尔曾在乌干达住过一年,有机会就近感受当时非洲各地的政治变动、它鼓起的期许及带来的苦难。因此,他有两部小说就以非洲为场景(《身在自由邦》及《大河湾》。)
【责任编辑:玉倩】